3/4/2004

Àüµµ¼­ 2:24-26

 

±×ÀÇ ¸¶À½À» ´õ ±â»Ú°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¾ø³ª´Ï

 

'ÀλýÀº »ì±â ¾î·Æ´Ù´Âµ¥ ½Ã°¡ ÀÌ·¸°Ô ½±°Ô ¾º¾îÁö´Â °ÍÀº ºÎ²ô·¯¿î ÀÏÀÌ´Ù'¶ó°í Èå´Ï³¢´õ¶óµµ ½ÃÀο¡°Ô´Â ½Ã¸¦ ¾²´Â °ÍÀÌ ÁÁÀº ÀÏÀÔ´Ï´Ù.

±¸ºÎ·¯Áø °ÍÀº Æî ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ÁöÇý´Â ±«·Î¿î °ÍÀ̰í, »ç¶÷Àº Á×°í ¸¶´Â °ÍÀÏ »ÓÀ̶ó°í ÇÏ´õ¶óµµ »ç¶÷¿¡°Ô´Â »ì¾ÆÀÖ´Â °ÍÀÌ ÁÁÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ°í, Áñ±æ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, »ì ¼ö ÀÖ´Ù´Â °Í, ±×°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÁֽŠ½ÅºñÇÑ ¼±¹°À̸ç ÀÌ ¼±¹°Àº »ì¾ÆÀÖ´Â Àڵ鸸ÀÌ ´©¸± ¼ö ÀÖ´Â ÇýÅÃÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.

 

¾ÇÇÑ ÀÚ°¡ ¼±ÇÑ ÀÚ¸¦ À̱â´Â ¼¼»ó¿¡¼­, ¾ÇÇÑ ÀÚ³ª ¼±ÇÑ ÀÚ°¡ ¸ðµÎ Á×À½ ¾Õ¿¡¼­ °°Àº Ãë±ÞÀ» ´çÇØ¾ß ÇÏ´Â ¼¼»ó¿¡¼­, ±«·Î¿öÇß´ø ÀüµµÀÚ´Â ¸¶Ä§³» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ µ¹¾Æ¿Í ¼·´Ï´Ù.

 

"ÁËÀÎÀÇ ¼ö°íµµ ÇêµÇ¾î ¹Ù¶÷À» ÀâÀ¸·Á´Â °Í°ú °°´Ù."

ÀüµµÀÚ´Â ¼±ÇÑ ÀÚÀÇ ¼ö°í°¡ ÇêµÇ´Ù°í ÇÑźÇß¾ú½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ Á¤³ç ÇêµÈ °ÍÀº ¾î¸®¼®Àº ÁËÀεéÀÇ ¼ö°í¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù.

 

ÁöÇý·Î¿î ÀÚµéÀº ±×µéÀÌ ¹ÞÀº ¸òÀ» "±×ºÐ²²¼­ ÁÖ½ÃÁö ¾Ê°í¼­¾ß ´©°¡ ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ´©°¡ Áñ±æ ¼ö Àְڴ°¡?"(ÁÖ1)¶ó°í ÇÏ¿© Çϳª´Ô²²¼­ ÁֽаÍÀ̶ó°í ¹Ï½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±× ¸òÀ» »îÀ» ±â»Ú°í º¸¶÷µÇ°Ô Çϴµ¥ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.

ÇÏÁö¸¸ ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀº ÀڽŵéÀÌ °¡Áø ¸òÀÌ ÀڽŵéÀÇ ¼ö°í·Î ÀÎÇÔÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ±×µéÀº ±× ¸òÀ» ¼ÒÀ¯Çϱ⿡¸¸ ±Þ±ÞÇÒ »Ó ÀڽŵéÀÇ »îÀ» ±â»Ú°í º¸¶÷µÇ°Ô ÇÏ´Â ÀÏ¿¡ »ç¿ëÇÏÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù.

 

'³ª Çϴ÷Πµ¹¾Æ°¡¸®¶ó

 ¾Æ¸§´Ù¿î ÀÌ ¼¼»ó ¼Òdz ³¡³»´Â ³¯,

 °¡¼­, ¾Æ¸§´Ù¿ü´õ¶ó°í ¸»Çϸ®¶ó'

 

°¡¼­, ¾Æ¸§´Ù¿ü´õ¶ó°í ¸»ÇÏ°Ô µÉ ±× ³¯À» À§ÇØ Áö±Ý ¸Ô´Â °Í°ú ¸¶½Ã´Â °Í, ÀڱⰡ ÇÏ´Â ¼ö°í¿¡¼­ ½º½º·Î º¸¶÷À» ´À³¢¸ç »ç½Ê½Ã¿À À̺¸´Ù ´õ ÁÁÀº °ÍÀº ¾ø½À´Ï´Ù.

 

ÁÖ1 Àüµµ¼­ 2Àå 25ÀýÀÇ °³¿ª ¼º°æ "¸Ô°í Áñ°Å¿ö ÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ´©°¡ ³ªº¸´Ù ½ÂÇÏ·ª"´Â Àǹ̸¦ ÀÒÀº ¹ø¿ªÀÌ´Ù. "for without him, who can eat or find enjoyment?" NIV ¹ø¿ªÀ» Âü°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ º¸´Ù Àǹ̿¡ ¸Â´Â´Ù.

 ¸ñÂ÷º¸±â